e English for "油船加油管" is "oil tanker fuel
“油船加油管”的常见英语表达
- Oil tanker fueling pipe
“oil tanker”表示“油船”,“fuelling”有“加油”的意思,“pipe”管子”,整体直接表明是用于油船加油的管道。
- Petroleum tanker refueling pipeline
“petroleum”也可以指代石油相关产品,和“oil”类似,“refueling”同样为“加油”的含义,“pipeline”强调是管道系统,更常用于描述长距离或者较复杂的管道线路。
(图片来源网络,侵删)
相关词汇拓展(以表格形式呈现)
| 中文词汇 | 英文表达 | 释义 |
|---|---|---|
| 油船 | oil tanker/petroleum tanker | 用于运输石油及其产品的船只 |
| 加油 | fuelling/refueling | 给车辆、船只等添加燃料的动作 |
| 管 | pipe/tube/pipeline | 中空的圆柱形物体,用于输送液体、气体等,“pipeline”更侧重于管道系统概念 |
相关问题与解答
- 问题1:在船舶英语中,“加油管”还可以用哪些更专业的术语来表达?
- 解答:除了上述提到的“fuelling pipe”“refueling pipeline”外,还可能会用到“fuel line”。“fuel”燃料”的意思,“line”也有“线路、管道”的含义,在船舶燃油系统相关的语境中,“fuel line”常用来指代加油等相关的管道线路,例如在船舶的燃油输送说明书里,可能会提到“Check the fuel line for leaks before refueling.”(在加油前检查燃油管线是否有泄漏)。
- 问题2:如果要描述油船加油管的材质,常用的英语词汇有哪些?
- 解答:如果是钢铁材质的加油管,可以用“steel”,The oil tanker fueling pipe is made of high-strength steel.”(这根油船加油管是由高强度钢制成的),若是橡胶材质的,可以用“rubber”,像“The flexible part of the refueling pipeline is rubber.”(加油管道的柔性部分是橡胶做的),对于一些特殊的合金材质,可以用“alloy”,The fueling pipe uses a special alloy to resist corrosion.

